Anssi Vanjoki renuncia a Nokia



Anssi Vanjoki, vicepresidente ejecutivo y miembro del Consejo Ejecutivo del Grupo Nokia. Haga clic en la foto para verla en tamaño grande.

¡Café nokiero! A horas de comenzar el Nokia Word. nos llega una nota de prensa oficial de Nokia, donde se nos comunica que el Sr. Anssi Vanjoki, vicepresidente ejecutivo y miembro del Consejo Ejecutivo del Grupo Nokia ha dado aviso de renuncia a Nokia, a hacerse efectivo dentro de 6 meses.


Anssi Vanjoki presenta su dimisión a Nokia

Nokia Corporation

Stock de lanzamiento de Exchange
13 de septiembre 2010 a las 9.30 horas (CET 1)

De Espoo, Finlandia – Nokia anunció hoy que Anssi Vanjoki, vicepresidente ejecutivo y miembro del Consejo Ejecutivo del Grupo Nokia ha dado aviso de renuncia a Nokia. Vanjoki, que dirige actualmente la unidad móvil de Nokia Solutions, cuenta con seis meses de antelación período antes de su retiro y que continuará en sus funciones actuales para el momento.

Sentí que el tiempo ha venido a buscar nuevas oportunidades en mi vida“, dice Anssi Vanjoki. “Al mismo tiempo, estoy comprometido al cien por cien para seguir haciéndolo lo mejor que pueda en Nokia hasta mi último día. También tengo ganas de que llegue el Nokia World de este año para compartir noticias sobre nuevos y excitantes dispositivos y soluciones

Acerca de Nokia
En Nokia, tenemos el compromiso de conectar a la gente. Combinamos tecnología de avanzada con servicios personalizados que permiten a la gente a permanecer cerca de lo que les importa. Cada día, más de 1,3 millones de personas se conectan entre sí con un dispositivo Nokia – desde teléfonos móviles a los teléfonos inteligentes avanzados y de alto rendimiento equipos móviles. Hoy, Nokia es la integración de sus dispositivos con servicios innovadores a través de Ovi (www.ovi.com), incluyendo la música, mapas, aplicaciones, correo electrónico y mucho más. NAVTEQ de Nokia es un líder en la cartografía digital y global los servicios de navegación, mientras que Nokia Siemens Networks provee los equipos, servicios y soluciones para redes de comunicaciones a nivel mundial.

Declaraciones a Futuro

Cabe señalar que ciertas declaraciones en este documento que no sean hechos históricos son declaraciones prospectivas, incluyendo sin limitación, las relativas a: a) el momento de las entregas de nuestros productos y servicios y sus combinaciones; B) nuestra capacidad para desarrollar, implementar y comercializar nuevas tecnologías, productos y servicios y sus combinaciones; C) expectativas sobre la evolución del mercado y los cambios estructurales; D) expectativas y objetivos acerca de nuestros volúmenes de la industria, la cuota de mercado, los precios, las ventas netas y los márgenes de los productos y servicios y sus combinaciones; E) expectativas y objetivos en relación con nuestras prioridades operacionales y resultados de las operaciones, F) el resultado de litigios pendientes y amenazadas, G) las expectativas sobre la conclusión exitosa de las adquisiciones o reestructuración de manera oportuna y nuestra habilidad para alcanzar los objetivos financieros y operativos establecidos en relación con cualquier adquisición o reestructuración, y H) declaraciones precedidas por “creer”, “espera”, “anticipa”, “prevé”, “objetivo”, “estima”, “diseño”, “planea”, “voluntad” o expresiones similares. Estas declaraciones están basadas en las mejores suposiciones de la gerencia y creencias a la luz de la información de que dispone actualmente. Debido a que implican riesgos e incertidumbres, los resultados reales pueden diferir materialmente de los resultados que esperamos actualmente. Los factores que podrían causar estas diferencias incluyen, pero no se limitan a: 1) la competitividad y la calidad de nuestra cartera de productos y servicios y sus combinaciones, 2) nuestra capacidad de tiempo y con éxito desarrollar o adquirir de otra manera las tecnologías apropiadas y comercializar como nuevos productos y servicios avanzados y sus combinaciones, incluyendo nuestra capacidad para atraer a los desarrolladores de aplicaciones y proveedores de contenido para desarrollar aplicaciones y proporcionar contenido para su uso en nuestros dispositivos, 3) nuestra capacidad de manera efectiva, oportuna y rentable adaptar nuestro negocio y operaciones a los requerimientos de el mercado de dispositivos convergentes móviles y el mercado de servicios, y 4) la intensidad de la competencia en los distintos mercados en los que operamos y nuestra capacidad para mantener o mejorar nuestra posición en el mercado o responder satisfactoriamente a los cambios en el entorno competitivo; 5) la aparición de cualquiera problemas reales o supuestas irregularidades de otros o la calidad, la seguridad o la seguridad en nuestros productos y servicios y sus combinaciones; 6) el desarrollo de la industria de las comunicaciones móviles y fijas y las condiciones económicas generales a nivel mundial y regional; 7) nuestra capacidad para gestionar con éxito los costos; 8) las fluctuaciones del tipo de cambio, incluyendo, en particular, las fluctuaciones entre el euro, que es nuestra divisa de referencia, y el dólar de EE.UU., el yen japonés y el yuan chino, así como algunas otras monedas; 9) el éxito, condiciones financieras y rendimiento de nuestros proveedores, socios colaboradores y clientes; 10) nuestra capacidad a la fuente de una cantidad suficiente de componentes completamente funcional, subconjuntos, software, aplicaciones y contenidos sin interrupción ya precios aceptables y de calidad; 11) nuestro éxito en los acuerdos de colaboración con terceros partes en relación con el desarrollo de nuevas tecnologías, productos y servicios, incluidas las aplicaciones y el contenido; 12) nuestra capacidad para gestionar eficazmente nuestra fabricación y logística, así como para garantizar la calidad, la seguridad, la seguridad y la entrega oportuna de nuestros productos y servicios y sus combinaciones; 13) nuestra capacidad para gestionar nuestro inventario y oportuno adaptar nuestra oferta para satisfacer las cambiantes demandas de nuestros productos; 14) nuestra capacidad de proteger las tecnologías complejas, que nosotros u otros que desarrollar o licencia, de las reclamaciones que han infringido los derechos de terceros de propiedad intelectual, así como el uso sin restricciones en condiciones comercialmente aceptables de ciertas tecnologías en nuestros productos y servicios y sus combinaciones; 15) nuestra capacidad para proteger numerosos Nokia, NAVTEQ y Nokia Siemens Networks patentado, normalizado o tecnologías de propiedad de infracción de terceros o acciones para invalidar los derechos de propiedad intelectual de estas tecnologías; 16) el impacto de los cambios en las políticas gubernamentales, las políticas comerciales, las leyes o reglamentos y económica o la agitación política en los países donde se encuentran nuestros activos y de hacer negocios; 17 ) cualquier trastorno en los sistemas informáticos y redes que se basan en nuestras operaciones; 18) nuestra capacidad para retener, motivar, formar y contratar a los empleados la capacitación adecuada; 19) resultado desfavorable de litigios; 20) las denuncias de posibles riesgos de salud de los campos electromagnéticos generados por estaciones base y dispositivos móviles y los pleitos relacionados con ellos, independientemente del mérito; 21) nuestra capacidad para lograr reducciones de costos específicos y aumentar la rentabilidad de Nokia Siemens Networks y de manera eficaz y oportuna ejecución de las medidas relacionadas con la reestructuración; 22) grandes avances en el marco de varios años contratos o en relación a los principales clientes de la infraestructura de redes y servicios de negocios conexos; 23) el manejo de nuestra exposición de financiación a clientes, sobre todo en la infraestructura de redes y servicios de negocios conexos; 24) si las investigaciones en curso o cualquier gubernamental adicional en violaciónes presunta de la ley por algunos ex empleados de Siemens AG (“Siemens”) podría dar lugar y afectan a los activos de compañía y los empleados transferidos por Siemens a Nokia Siemens Networks; 25) cualquier alteración de Nokia Siemens Networks relaciones con los clientes como resultado de las investigaciones en curso o de cualquier gobierno que se adicionales las operaciones relacionadas con la operadora Siemens transferidos a Nokia Siemens Networks, así como los factores de riesgo especificados en las páginas 11-32 de la ficha de evaluación anual de Nokia 20-F para el año terminado el 31 de diciembre 2009 en la partida 3D. “Factores de Riesgo”. Otros factores desconocidos o impredecibles o supuestos subyacentes posteriormente resulta ser incorrecta podría causar que los resultados reales difieran materialmente de los anticipados en las declaraciones prospectivas. Nokia no asume ninguna obligación de actualizar o revisar públicamente las declaraciones prospectivas, ya sea como resultado de nueva información, eventos futuros o de otro modo, excepto en la medida requerida legalmente.

|





  • Simón Alvarado

    Cuando hay santo nuevo los viejos no hacen milagros, quizas el grupo se está purgando?

  • eguer1

    Creo que vendrán cambios radicales en Nokia. Ojala sean para el bien de sus clientes.

  • victor669

    y que no es finlandes el hombre